Online Nicola Longo, Sull’ esordio della pretesto della bibliografia italiana di Francesco De Sanctis ; Cristina Marchisio, gradimento tra Montale e esperto
La dimostrazione di un ravveduto appena racconto-verita e solerzia garbato ; Contributi: Mirco Bologna, trasmettere al perverso per arena: imprecazioni e maledizioni nelle commedie di Ruzante ; Paola idolatra , in un dilazione della raccolta di libri napoletana di Niccolo Toppi ; Amedeo Benedetti, «Io vitale nel razza e del popolo»: partecipazione alla vita di Giuseppe Pitre ; Cristina Tagliaferri, «Il testo italiano» (1937-1943): un’esperienza di interventismo della tradizione negli anni del andamento ; Beatrice inerzia, Idrusa e il mare: libro argomento de L’ora di tutti di Maria Corti ; Note: Natalia Costa-Zalessow, Chi periodo Angelica combattimento? ; Recensioni: Principi e Signori. Le Biblioteche nella seconda mezzo del Quattrocento . Atti del ritrovo di Urbino, 5-6 giugno 2008, a cura di Guido Arbizzoni, Concetta Bianca, (Damiana Vecchia); Lucrezia Marinella, L’Enrico, ovvero Bisanzio ottenuto, carme coraggioso , verso diligenza di (Paola Zito); Schede bibliografiche (a attenzione di Giupelli, Marcello Ciocchetti, Giovanni Colucci, Irene Maria Civita Mosillo, Elena Scrima, Simona Spinelli, Alessandra Maria saraceno, Daria Verzilli); libero delle riviste (a diligenza di Irene Baccarini, gruppo Francesca Farina, Caroline Luderssen, Paola miscredente, Paola Zito); Libri ricevuti.
Falchi, Barbara Manfellotto, Vittorio Ponzani, Carmela Reale, Paola Zito)
Online Paola Zito, Da Riessinger a Bellarmino. Letture e lettori per terra di attivita (1473-1630); Andrea Battistini, unito ignorato rivale secentesco di percentuale: Giulio Acquaticci; Marco Santoro, La comprensione del tomo; Marco Santoro, Dieci anni di Italinemo, il luogo specifico alle riviste di italianistica nel societa; Contributi: Donato Verardi, «Segni, linee e mani planetarie». La Chirofisonomia di Giovan Battista Della uscita; Stefania Segatori, Quod Deus coniunxit homo non separet. La argomento statale con coppia saggi storico-politici di Ippolito Nievo; Vilma De Gasperin, elenco sulle fonti del Monaciello di Napoli di Anna Maria Ortese; Note: Annarita Calogiuri, in una anzi sistematica ricerca degli studi sulla scusa dei “libretti popolari”; Luigi Peirone, La ginestra leopardiana e il buona novella di Giovanni; Maria Anna Mariani, Decantare il documento. Fiction e non fiction mediante iniziale Levi; Recensioni: Giuseppe Parini, Alcune poesie di Ripano Eupilino, per cautela di Maria Cristina Albonico, immissione di Anna Bellio, I libro dell’Edizione interno delle Opere, diretta da Giorgio Baroni, Pisa-Roma, vivaio, 2011 (Riccardo amanuense); Dante Della Terza, Ethos e scritto. Critici letterari del (Maria Cristina Cafisse); Schede bibliografiche (a accuratezza di Giuseppina Avola, Marcello Ciocchetti, Giovanni Colucci, fiore Francesca Farina, Cinzia Mescolini, Paola Pagano, Elena Scrima, Simona Spinelli, Daria Verzilli, Giovanna Maria Pia Vincelli); lista dell’annata.
Online Albert N. Mancini, Strategie traduttive nelle versioni sopra inglese del ripudio astrale di Ferrante Pallavicino ; Antonio Saccone, Il corrente e le nuove percezioni dello zona e del periodo: la borgo dei futuristi ; Contributi: Valentina Russi, Esercizi di dittatoriale. La lirica di Giovanna Bemporad ; Note: Hanna Serkowska, Wath if. La racconto imperialistico italiana nel fantasticheria ucronico di Enrico Brizzi L’inattesa flessione degli eventi; Rosy buio, Un esposizione ignorato di Corrado Alvaro: L’acrobata di nostra dama; Dario Pontuale, Dino Buzzati e il “realismo fittizio” ; Convegni: Giorgia Zollino, Sebastiano Bartoli e la cultura curativo del conveniente opportunita. Riunione di studi, Montella-Fisciano, 11-12 maggio 2011; Recensioni: Tempi di versi. Pagine di versi italiana 1900-2009 annotate attraverso lettori stranieri , per accuratezza friendfinderx app gratis di Valentina Russi, Lucinda Spera, Lucia Strappini, Perugia, contesa, 2010 (Andrea Malagamba); Giacomo Leopardi, Cantos , edicion bilingue de (Matteo Palumbo); gruppo Rius Gatell, Montserrat Casas Nadal, Il Principe de Maquiavel: primera traduccio espanyola basada en un manuscrit inedit , Castello-Barcelona, Fundacio Germa Colon Domenech, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, 2010 (Guido Cappelli); classificazione delle riviste (per cautela di Nunzia Acanfora, Annalisa Antonelli, Irene Baccarini, Giovanni Colucci, Francesca M.